الروائي السوري خالد خليفة في بروكسل

من خلال رواياته القوية، ساعد الكاتب السوري خالد خليفة القراء الدوليين على فهم فظاعة الحرب الأهلية السورية وتعقيدها والفروق الدقيقة الخفية فيها.

يتحدث خليفة من بروكسل، عن الغارات الجوية التي شنها التحالف الغربي في نهاية الأسبوع الماضي في سوريا، ويقول إنه لا ينبغي أن يكون هناك أي وهم بأن الهجمات ستغير قواعد اللعبة في الحرب المستمرة منذ 7 سنوات.

قصة

الروائي المشهور عالميًا، خالد خليفة، هو أحد أعظم الكتاب المعاصرين في سوريا.

وعلى الرغم من الحرب، لا يزال الكاتب يعيش في موطنه سوريا، لكنه كان في أوروبا يوم السبت الماضي عندما ضربت الولايات المتحدة وفرنسا وبريطانيا موقعًا كيميائيًا سوريًا.

وجاءت الضربات الجوية للتحالف الغربي ردا على هجوم بالغاز السام شنته القوات الحكومية على ضاحية دوما بدمشق.

ويقول خليفة إنه على الرغم من أن العمل العسكري الأخير للغرب قد يبدو وكأنه قبضة حديدية حازمة ضد الرئيس السوري بشار الأسد، إلا أنه لا يحقق أي تغيير حقيقي وفعال ضد النظام السوري.

“يبدو أن الضربات الجوية للتحالف تظهر أن هناك نهجا جديدا يسير في الاتجاه المعاكس لنهج (الرئيس الأمريكي السابق باراك) أوباما في سوريا؛ ولكن في الواقع لم يتغير شيء، كل شيء على السطح فقط”.

يقول خليفة: “الرسالة هي نفسها: (الرئيس السوري بشار) الأسد، يمكنك الاستمرار في فعل أي شيء تريده، فقط بدون أسلحة كيميائية. المشكلة لم يتم حلها”.

يقول خليفة إن العالم يتظاهر بالمساعدة فقط؛ في الواقع، إنها تنظر في الاتجاه الآخر وتسمح لجراح الحرب بأن تتفاقم أكثر.

ويضيف أنه بعد سبع سنوات من الحرب، أدرك السوريون أنهم في هذا الوضع وحدهم.

“الشيء الوحيد الذي نؤمن به (السوريين) هو أنه لا أحد يستطيع مساعدتنا الآن. في الواقع، يمكن للجميع مساعدتنا ولكن لا أحد يريد ذلك. في يوم من الأيام سيدرك السوريون أنهم يدفعون ثمن كل الأوساخ في العالم”. “.

“أنا أتحدث عن ما بعد انتهاء الحرب ورحيل النظام. لن يتمكن النظام من البقاء لفترة أطول من عام آخر، أو عامين، أو عشرة أعوام؛ وعند هذه النقطة، سيتعين على العالم بأكمله تقديم إجابات”. للسوريين وستكون تلك لحظة الحقيقة».

ولد خليفة عام 1964 لعائلة فلاحية في قرية قريبة من حلب ويعيش الآن في العاصمة دمشق.

تقدم أعماله الخيالية نافذة تفطر القلب على المعاناة اليومية والفظائع والمعضلات التي يعاني منها إخوانه السوريون مع استمرار الصراع في البلاد.

الكاتب موجود في بروكسل في رحلة خارجية تتزامن مع صدور النسخة الفرنسية من روايته الأخيرة “الموت عمل شاق”.

تسلط الرواية الضوء على كيف أن تجربة الموت الأكثر حتمية والأكثر حزنًا للبشرية، يمكن أن تتحول إلى قضية معقدة في سوريا.

نُشر كتاب “الموت عمل شاق” لأول مرة باللغة العربية عام 2016، وتُرجم إلى عدة لغات أجنبية.

يروي الكتاب كيف تتحول رغبة الأب المحتضر في أن يُدفن في موطنه حلب إلى رحلة برية هزلية عندما انطلقت العائلة الحزينة من دمشق.

يروي الكاتب أن الفكرة مستوحاة من حلقة حاسمة في حياة خليفة الخاصة.

“هذه القصة بالنسبة لي شخصية لأنني تعرضت لأزمة قلبية في عام 2013. دخلت المستشفى في دمشق ثم ظللت أفكر لمدة خمس دقائق: ماذا سيحدث لو مت الآن؟” وستنقل عائلتي جثتي إلى قريتي الواقعة على بعد 400 كيلومتر شمال (دمشق) بالقرب من حلب”.

ويستمر مهرجان توراب في الفترة من 17 إلى 27 أبريل، ويتم افتتاحه قبل أسبوع واحد فقط من اجتماع المانحين الدوليين بشأن سوريا.

وحظرت البلاد كتابه الثالث “مديح الكراهية” وقيدت تحركاته.

نشرت على قناة اسوشيتد بريس على يوتيوب هنا

المصدر
اسوشيتد بريس
زر الذهاب إلى الأعلى